ロサンゼルスの奇妙な新生活

12年間働いたピーチジョンのデザイナーを突然引退して渡米。片言以下の英語力で果たしてどうなる新生活⁉︎

<広告>

移住82日目 面白い料理に挑戦 と英語

今日はとんかつ

と言っても、一風変わったトンカツに挑戦!

パン粉が無くてポテチでトンカツに挑戦。

 

塩味のポテチ

f:id:asamichandayo:20170726115935j:image

袋に入れて砕いて

f:id:asamichandayo:20170726115940j:image

普通に豚肉に小麦粉と卵を付けてパン粉の代わりにポテチ

f:id:asamichandayo:20170726115943j:image

EMSにバキバキに割られた、かろうじて使えてるノンフライヤーに入れて15分

f:id:asamichandayo:20170726115946j:image

おー!

これは!トンカツがちょっとジャンクになった感じで美味しい!

ノンフライヤーだとちょっぴり油が欲しくなるんだけど、ポテチの油がいい仕事してるー

f:id:asamichandayo:20170726115950j:image

今度絶対やってみたいのが、

白身魚+ソルト&ビネガーポテチ

これぞ本当のフィッシュ&チップス!!

 

今日の使える英会話

今日は、市場調査とかで一日中歩き回っている時によく出てくるシチュエーション。

Excuse me, where is the restroom?

すみません、トイレどこですか?

 

でも、これだとフィッティングルームどこですかと同じだから

もぅ1パターン、お友達のお家とかで

 

Excuse me, can I use the restroom?

トイレ使ってもいいですか?

 

昨日まで1週間分の復習

(店員;どうでしたか?)

小さすぎた/大きすぎた

あまり好きじゃなかった

これ返してもいいですか

これ買います

(店員:欲しいものはみつかりましたか?)

はい

(店員:袋は買いますか?)

はい買います / いいえ、自分のあります

(通行人;わ〜その服可愛いね)

ありがと

(通行人;どこで買ったの?)

日本で買ったの。

コレ返品できますか?

 

 

(What did you think?)

It was too small/too large.

I didn't like it.

Can I leave this with you?

l will take it.

(Did you find everything today?)

Yes

(Would you like to purchase a bag?)

Yes please / no I have mine.

(Oh my god, I love your cute outfit.)

Thank you.

(Where did you get it?)

I bought in Japan. / I bought at GUCCI.

Is it possible to return this?

移住81日目 アニメ鑑賞

先週からずーっと、夕食後の3時間くらいアニメ鑑賞してます(^_^;)

ソードアートオンラインってアニメ鑑賞。

4部作で明日やっと三部目が終わるみたい。

 

ソファーで見てたはずなのに、

ここ3日くらいは床にブランケットひいて地べたでゴロゴロしながら、日本っぽい体勢で鑑賞

f:id:asamichandayo:20170724162409j:image

 

アニメのお供は

 f:id:asamichandayo:20170724162717j:image

 

移住79日目 お金持ちの住宅街と英語

 

こう見えて実は私は海釣りが大好きで

せっかく海の近くに住んでるからまた釣りしたいなって言ってたら、

知り合いが要らない竿くれるってゆうんで、お家まで取りに行ってきた。

そこは、ハンティントンビーチの小さな島みたいになってるところで、

f:id:asamichandayo:20170723115252p:image

こんな風に皆んな海沿いにお家があるの。

f:id:asamichandayo:20170723115406j:image

人ん家だけど、玄関から向こう側に海が見える

f:id:asamichandayo:20170723115613j:image

お家の前で犬と一緒にサップしたり、

浮き輪で遊んだり

f:id:asamichandayo:20170723115512j:image

f:id:asamichandayo:20170723115519j:image

f:id:asamichandayo:20170723115747j:image

素晴らしいところだったよ。

 

 

今日の使える英会話

スーパーで買い物した時レジで必ず聞かれる、ビニール袋有料だからさ

店員:Would you like to purchase a bag?

ビニール袋買いますか?

 

Yes please / No I have mine.

はい下さい / いいえ、自分のあります

 

昨日までの復習


昨日までの復習

シャンパン頂いてもいいですか?

お水持ってきてもらってもいいですか?

すみませーん、これ試着してもいいですか?

フィッティングルームってどこですか?

(店員;どうでしたか?)

小さすぎた/大きすぎた

あまり好きじゃなかった

これ返してもいいですか

これ買います

(店員:欲しいものはみつかりましたか?)

はい

 

Can I have a glass of champagne?

Can you bring me a glass of water?

Excuse me , can I try this on?

Were is the fitting room?

(What did you think?)

It was too small/too large.

I didn't like it.

Can I leave this with you?

l will take it.

Did you find everything today?

Yes 

移住78日目 今日の使える英会話

今日の使える英会話

 

なんか、レジでいつもペラペ〜ラって言われて、苦笑いで返してたセンテンス(^_^;)

店員: Did you find everything today?

(欲しいものは全部見つかりましたか?)

↑こんなのって日本で聞かれないから、何言われてるのか見当がつかなくて困ってた…こう言われてたのか…

 

Yes

(はい)

 

 

昨日までの復習

シャンパン頂いてもいいですか?

お水持ってきてもらってもいいですか?

すみませーん、これ試着してもいいですか?

フィッティングルームってどこですか?

(店員;どうでしたか?)

小さすぎた/大きすぎた

あまり好きじゃなかった

これ返してもいいですか

これ買います

 

Can I have a glass of champagne?

Can you bring me a glass of water?

Excuse me , can I try this on?

Were is the fitting room?

(What did you think?)

It was too small/too large.

I didn't like it.

Can I leave this with you?

l will take it.

移住78日目 海のお散歩

 家から海にまっすぐ歩いて行って

f:id:asamichandayo:20170722042353j:image

海に突き当たると、

海沿いを左に歩いて行くとピアがあるので

f:id:asamichandayo:20170722041633j:image

ここでUターンして今度は右に向かってズンズン歩いて、

ロングビーチダウンタウンの手前でまたUターンして帰るのがいつものパターン。

 

でも、今回は地図で自分の位置を確認しながら、ピアを超えてもっとメキシコ方面に行ってみる事にした

f:id:asamichandayo:20170722042423j:image

初めてこっちに足を踏み入れてみたら、

ロングビーチ方面より楽しい感じ!

 

ピアを超えてすぐにプールあったんだ

f:id:asamichandayo:20170722042526j:image

 ビーチバレーコートが何十面も設置してある!

f:id:asamichandayo:20170722042626j:image

f:id:asamichandayo:20170722042649j:image

何か分からないけど犬のプレート見たいの沢山埋めてある。犬のウンチ入れかな??違うかな?

f:id:asamichandayo:20170722042820j:image

f:id:asamichandayo:20170722042918j:image

日焼け止めしてるけど、真っ黒焦げになって来たよー

 

昨日までの復習

シャンパン頂いてもいいですか?

お水持ってきてもらってもいいですか?

すみませーん、これ試着してもいいですか?

フィッティングルームってどこですか?

(店員;どうでしたか?)

小さすぎた/大きすぎた

あまり好きじゃなかった

これ返してもいいですか

これ買います

 

Can I have a glass of champagne?

Can you bring me a glass of water?

Excuse me , can I try this on?

Were is the fitting room?

(What did you think?)

It was too small/too large.

I didn't like it.

Can I leave this with you?

l will take it.

移住76日目 勝手に物件見学と今日の英語

昨日ゲットしたルルレモンを着て朝から海へお散歩へ!

f:id:asamichandayo:20170720082629j:image

海の砂浜のランニング道を、今日はロングビーチのダウンタウンの方まで歩いてみたら、

この辺は海沿いに沢山アパートが建ってるよ。

オーシャンフロントってゆーか、砂浜に建ってる。

f:id:asamichandayo:20170720082804j:image

 

ここに家建てるのは嫌だけど、

アパート借りるなら海の前いいなぁなんて考えながら勝手に物件探しw

 

 

テラスに椅子置いてるね

f:id:asamichandayo:20170720083015j:image

カフェ見たいな共有スペースかな?いい感じ

f:id:asamichandayo:20170720083024j:image

テラス無いね

f:id:asamichandayo:20170720083033j:image

 

テラス広め!よくわかんないけど1Fの人楽しそうf:id:asamichandayo:20170720083046j:image

 

メキシコ風?wよくわかんないけどf:id:asamichandayo:20170720083053j:image

 

ここいいね〜新しそうだしf:id:asamichandayo:20170720083101j:image

 

これは?ホテルなのか?f:id:asamichandayo:20170720083117j:image

 

ここは1Fがジムだ

f:id:asamichandayo:20170720083125j:image

 

ここいいな〜!皆もはや、テラスにダイニングテーブル置いてるよ!f:id:asamichandayo:20170720083134j:image

 

なんか古そうだけど味があるWf:id:asamichandayo:20170720083141j:image

 

シンプルだけど上の階いい感じ

f:id:asamichandayo:20170720083146j:image

 

ここは右下プールだ!

f:id:asamichandayo:20170720083150j:image

 

2り暮らしにちょうど良さそうf:id:asamichandayo:20170720083158j:image

 

ここも1Fジムになってるf:id:asamichandayo:20170720083205j:image

 

いっぱい空いてそうW

f:id:asamichandayo:20170720083213j:image

 

帰りに

また海の公園でヨガやってる〜参加してみたいけどどういうシステムなんだろ。。。

独身のお友達!ロス遊びに来たらここ参加してみよう!出会えそうな匂いがする!

f:id:asamichandayo:20170720083216j:image

 

今日のランチはエビサラダどーん!!f:id:asamichandayo:20170720083226j:image

 

今日の使える英会話

フィッティングを終えたあと、
店員:What did you think?
(どうでしたか?)


It was too small/It was too large.
小さ過ぎた/大き過ぎた

 

I didn't like it.
あんまり良くなかった

 

昨日までの復習

Can I have a glass of champagne?

Can you bring me a glass of water?

Excuse me, can I try this on?

where is the fitting room ?

移住75日目 ホールフーズ

今日は

アウトレットモールとホールフーズに行って来た!

 

なんと!ルルレモンのアウトレットあるんだぜ!日本のみんな凄い羨ましいでしょ〜(^O^)

戦利品

$68のブラ付きタンクをなんと$24でゲット!!

f:id:asamichandayo:20170719135404j:image

痩せる準備は出来た!

 

でもアイスクリームも食べたw

f:id:asamichandayo:20170719135432j:image

 

 

その後は、ホールフーズへ!

トレーダージョーズよりもワンランク高いオーガニックスーパーなんだって。

ジョンマスターのヘアケア目当てで行ってみたよ。

キャンディ量り売り

f:id:asamichandayo:20170719135547j:image

野菜売り場

f:id:asamichandayo:20170719135631j:image

お肉売り場

f:id:asamichandayo:20170719135639j:image

牛乳相変わらずでっかい

f:id:asamichandayo:20170719135645j:image

アメリカでも頑張ってます菊水

f:id:asamichandayo:20170719135657j:image

世界のビール

f:id:asamichandayo:20170719135705j:image

そして、オーガニック化粧品が沢山売ってる中に発見。

f:id:asamichandayo:20170719135735j:image

戦利品は!

日本で4104円+3132円=7236円の品を

f:id:asamichandayo:20170719135727p:image

 

f:id:asamichandayo:20170719135723p:image

 

なんと!税込$38.17でゲット!

f:id:asamichandayo:20170719135737j:image

すごくない???

欲しい人!買って送ってあげる!送料高いけど(笑)

 

今日の使える英会話

Excuse me, can I try this on?

すみませーん、これ試着してもいいですか?

 

Where is the fitting room?

フィッティングルーム何処ですか

 

復習

Can I have a glass of champagne?

Can you bring me a glass of water?

昨日の疑問についてfacebookコメントや先生に聞いた事を私なりに解釈した結果、

何か買う時はCan I have 

何か持って来てもらう時はCan you bring me 

であってると思う。

 

詳しく知りたい方は下記の解説をお読み下さい!

 ↓↓↓

Can I have と Can you bring meは場合によっては全く同じように使えるときもありますが、若干意味は違います。

Can I haveは直訳すると「いただいても良いですか?」

Can you bring meは直訳すると「持ってきてもらっても良いですか?」

レストランなどで何かが欲しい時は両方使えますが、逆に「注文」をする時に「持ってきて」はおかしいですよね?

逆に、ショッピングしている時に色違いが欲しい時に「赤色のをいただいても良いですか?」っていうのも少し堅苦しい感じです。
なので、まぁ悪く言えば人をこき使う、よく言えばお願い事をする時に「Can you bring me」

何かを注文する時や、何か欲しいものをリクエストする時には「Can I have」になります。

また、英語には敬語というものはありませんが、Polite(礼儀正しい)言い回しはあります。基本的に、相手の気を害さないために「Please」を入れるのは安全ですね。

Can I have a glass of champagne please?
Can you bring me a glass of champagne please?

また、その場の雰囲気によって、丁寧な英語も使います。

Can を Couldに使うと少しマダム(ムッシュ)になれますね。